APCBOLIVIA | Santa Cruz: Altas autoridades de Abya Yala se reúnen para definir la creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas

APCBOLIVIA

Agencia Plurinacional de Comunicación

Santa Cruz: Altas autoridades de Abya Yala se reúnen para definir la creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas



(FILAC).- Representantes de Alto Nivel de los gobiernos, así como de pueblos indígenas, institutos de lenguas indígenas, centros de educación superior y de investigación y expertos vinculados a la etnolingüística en América Latina y El Caribe se reunirán el 13 y 14 de junio próximos, en la ciudad de Santa Cruz, Bolivia, para definir la creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas (IIALI), iniciativa encomendada por la XXVI Cumbre Iberoamericana de Jefes de Estado, a la Organización de Estados Iberoamericanos para la Ciencia y la Cultura (OEI), al Fondo para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de América Latina y El Caribe (FILAC), y a la Secretaría Iberoamericana (SEGIB).

La  presidenta del Consejo Directivo del FILAC, Dra. Myrna Cunningham destacó que “el FILAC, junto  a la OEI y la SEGIB, tienen el mandato de la Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno de Iberoamérica para proyectar un Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas, lo que constituye una oportunidad para trabajar no solo una hoja de ruta sino comenzar a dar los pasos para el establecimiento de esta instancia que va a contribuir a la revitalización de las lenguas de los pueblos indígenas”.

En el caso de América Latina, con más de 800 pueblos indígenas, hablantes de 560 lenguas distintas, de 1 de cada 5 tienen un riesgo de desaparición muy alto, según el Atlas Sociolingüístico de Pueblos Indígenas, elaborado por UNICEF en el año 2009.

En este contexto, Cunningham explicó que en esta Reunión de Cooperación Sur-Sur se establecerá un diálogo de saberes y prácticas institucionales innovadoras y efectivas para la revitalización de las lenguas de los pueblos indígenas de América latina y El Caribe, así como analizar políticas, programas, experiencias y prácticas para la defensa y revitalización de las lenguas indígenas y retroalimentar el borrador inicial de la propuesta de creación del IIALI.

La propuesta borrador para la creación del IIALI, elaborada por el FILAC, concibe la proclamación del 2019: Año Internacional de las Lenguas Indígenas, como una estrategia para concientizar a la población sobre la necesidad de conservarla, revitalizarla y promocionarla; establece procesos y mecanismo viables para sostener y revitalizar las lenguas indígenas, en especial las amenazadas;  reconoce a las mujeres como guardianas de las lenguas y se acuerda impulsar alianzas estratégicas para avanzar la preservación de las lenguas; entre otros aspectos.

Por su parte, la secretaria general Iberoamericana, Rebeca Grynspan, durante su vista a Bolivia en el mes de mayo, destacó los avances presentados por el FILAC para la creación del IIALI y recordó que los Jefes de Estado, en un comunicado de la pasada XXVI Cumbre Iberoamericana de Guatemala, acordaron trabajar junto a los pueblos indígenas en el ámbito iberoamericano a fin de adoptar estos mecanismos, así como implementar medidas para la preservación, transmisión y desarrollo de sus lenguas en la vida comunitaria.

Por ello, dijo la autoridad de la SEGIB que es “muy importante que nuestras instituciones no sustituyan el trabajo de los pueblos indígenas. Por eso el FILAC ha hecho una primera propuesta para la creación del Instituto Iberoamericano de Lenguas Indígenas, donde cada una de las organizaciones tendrá que aportar a ese proceso, para luego llegar a las versiones consensuadas que vamos a presentar a los Cancilleres”.

Asimismo, Álvaro Pop, Secretario Técnico del FILAC, desatacó que “es muy importante la participación de los gobiernos, los pueblos, los académicos y expertos en esta reunión para poder identificar los roles que debería cumplir el IIALI en la defensa y revitalización de las lenguas indígenas. Por eso, es transcendental contar con insumos, para construir el perfil institucional y conceptual de este instituto, como un mecanismo internacional e interdisciplinario de incidencia intergubernamental y de promoción y fomento del uso efectivo de los idiomas en la región de América Latina y El Caribe”.

La creación del IIALI también fue valorado por el Secretario General adjunto de la OEI, Andrés Delich, quien durante una reunión sostenida con autoridades del FILAC en Europa, destacó que “es de suma importancia para nosotros la creación del IILI y nos comprometemos a trabajar en  ello”.

De igual manera, el Ministro de Relaciones Exteriores del Estado Plurinacional de Bolivia, Diego Pary considera necesaria la creación de un instituto iberoamericano de las lenguas indígenas, capaz de coadyuvar a los pueblos indígenas a revitalizar, desarrollar, fomentar y transmitir a las generaciones futuras sus historias, idiomas, tradiciones orales, filosofías, sistemas de escrituras y literaturas.

En esta importante reunión, convocada por el FILAC, la OEI, la SEGIB y el Comité Directivo Interinstitucional del Año Internacional de las Lenguas Indígenas en Bolivia, expertos en la temática de lenguas indígenas, abordarán el Contexto Global: Año Internacional de las Lenguas Indígenas; experiencias en la creación de Institutos de Lenguas Indígenas en Bolivia, Guatemala, México, Paraguay, Argentina; experiencias  gubernamentales de revitalización lingüística; experiencias no gubernamentales de defensa de los derechos lingüísticos y de revitalización lingüística; experiencias de activismo lingüístico y por supuesto la creación del IIALI.

Se prevé la presencia del Canciller de Bolivia, Diego Pary así como del representante de la Secretaría General Iberoamericana, SEGIB, Martín Rivero; el Ministro de Educación boliviano, Roberto Aguilar;   la presidenta del Consejo Directivo del FILAC, Dra. Myrna Cunningham; la Viceministra de Interculturalidad, Ministerio de Cultura Perú, Elena Antonia Burga Cabrera; el Viceministro de Educación Intercultural Bilingüe de Ecuador, Jaime Gayas; el Viceministro de Educación Bilingüe Intercultural de Guatemala, Daniel Domingo López; el Secretario Técnico del FILAC, Álvaro Pop; el Director Representante de la OEI en Bolivia, César Córdova;  el miembro del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de la ONU, Jesús Guadalupe Fuentes; entre otros.

Cabe destacar que el FILAC, único organismo indígena que tiene el status de Observador Permanente ante Naciones Unidas, ve este Año Internacional de las Lenguas Indígenas como una singular oportunidad para realmente comenzar a tomar medidas que permitan la revitalización de las lenguas, contar con la versión de consenso del diseño final del IIALI, que será elevado a consulta a los Responsables y Coordinadores de Cooperación Iberoamérica a finales de mes, donde una vez consensuado será presentado a la reunión de Cancilleres Iberoamérica en Andorra en noviembre de 2019 así como para promover la década internacional de las lenguas indígenas.